L'héroïne s'appelle Mina Tepes. Héritière d'une ancienne lignée de vampires, elle décide de révéler au monde l'existence des créatures de la nuit; pour cela, elle règle la dette nationale nippone en échange du droit à constituer une cité artificielle qui leur soit destinée au large des côtes du Japon: Vampire Bund. Évidemment, des extrémistes de tout bord, humains comme vampires, vont rapidement s'élever contre ce nouvel état de fait. Heureusement pour Mina, elle peut compter sur l'aide d'un protecteur en la personne de Akira Kaburagi. En apparences un jeune garçon comme les autres, il dissimule en fait des pouvoirs de loup-garou...
30 commentaires:
C'est facile de se cacher sous l'anonymat.
P.S : Es-ce que vous comptez faire tous les projets qui sortent cette hiver ?
Désolé pour mon double poste. Je voulais juste rajouter quelque chose : continuer ce que vous faites sans faire attention au 1er post débile et de plus on n'est pas obligé de regarder si on n'aime pas -_-"
pour ce qui est des sorties la prochaine que je ferai sera surement Qwaser of stigmata ensuite je m'occuperai de ce que j'ai commencé
j'ai pas encore regardé mais tu a l' air de traduire des super séries
au fait tu fait du speed-sub ou tu traduit nickel ?
enfin je verrai bien ça!
en tout cas continue sur ta lancée
j'attends qwaser of stigmata avec impatience
j'essaie de faire de mon mieux maintenant on peut aimer comme on peut ne pas aimer mes trad, je ne peux rien y faire, le tout c'est de respecter le travail même si on ne l'a pas aimé, tradé est quelque chose long et de difficile il arrive qu'il puisse y avoir des fautes d'ortographes, je ne suis pas parfait et comme je bosse seul il peut arriver que je rate des fautes pendant le check, alors j'espere que ceux qui regarde mes animes seront indulgent
slt merci pour t trad
je voulais juste savoir a kel rytme va tu traduire les dance in the vampire et ladies vs buttler mon email est galou94@hotmail.fr
j'attent ta rep avc impatience merci d'avance et bon taf
dés qu'ils sortent je les subbe
Bonjour,
Je voulais te remercier pour le super travail que tu effectuais sur les séries que tu sub, pour du travail fait tout seul, tu assures vraiment, que se soit la qualité de tes sous-titres et/ou la rapidité avec lesquelles tu les fournis!
Je voulais savoir si tu envisageais de les mettre en ligne sous format torrent via 411torrent ou bien mononoke-bt, car il y a quelques problèmes avec les téléchargements sur MU (les fenêtres qui bloques, le délais de dl dépassé, etc.) et puis ça te te permettrait d'élargir ton publique (je dois avouer que la première fois que je t'ai cherché, j'ai eu du mal à te dégoter sur Wat.tv XD) puisque la plupart des francophone fréquente ces sites.
Bref, voilà, je tiens encore à te remercier, notamment pour Kiddy Grade, car je l'attendais avec impatiente (et un peu désespoir aussi, il faut l'avouer) et une fois les raws sorti j'ai eu beaucoup demal à trouver une vostfr, jusqu'à ce que je tombe sur toi XD
Pour finir je vais te souhaiter bien du courage pour la suite, j'ai vu que tu avais en projet Summer War, j'avais vu le trailer et j'étais impatiente de le découvrir, comme quoi tu flaire les bons filons XD
Bonne chance pour la suite!
KIss
je trouve que tu fais de l'exellent travail, bravo!
est-ce qu'une version mp4 hd sortira de dance with the vampire?
merci.
merci avant tout pour tes encouragements, pour ce qui est des torrents, j'ai essayé de les mettre en torrents mais je n'y ai pas compris grand chose mais si quelqu'un me propose de le faire pour moi et bien je le ferai
je l'ai sorti en version avi pour le mp4 je ne sais pas peut-être lorsque mon site sera terminé
Yosh, suite au comm assez intéressant te proposant d'entre sur mononoke-bt, je me suis permi de faire 2/3 recherches pour toi.
Tout d'abord, tu dois t'inscire sur le site puis suivre ça:
http://mononoke-bt.org/forums.php?action=viewtopic&topicid=19935
Et une fois que tu auras ta team sur le site, tu pourras demander comment s'effectue la mise en leech. En principe, sur bit torrent, dans ''fichier'' t'as les options ''ajouter un torrent'', etc et ''créer un torrent'' où tu prends le fichier sur ton pc, t'ajoute le trakers, puis tu mets ça en torrent publique et tu laisses charger pour être la seed de base.
J'espère que j'ai pu t'aider un minimum. Sinon je te remercie puissance 1000 pour le super taff que tu fournis de façon à ce qu'on puisse profiter de super anime!
je te remercie pour ta recherche, je connais mononoke-bt, j'ai voulu m'y mais devoir lire 10 pages rien que pour savoir ce qu'il faut faire et ne pas faire m'a fais abandonné,(trop strict pour moi)je vais passer une annonce sur mon blog voir si quelqu'un peut me transformer mes animes en torrent ensuite je chercherai un tracker un peu moins (ou plutôt trop)à cheval sue les réglements, je te remercie encore pour ton aide
Hum un peu grand pour de la LD : 250 mo ! :p
HD : 400 mo ! O.O
arf ;) c'est pas encore sa ^^. Si c'est de l'enco via avi on dit Quality pas Définition. En mp4 la c'est de la Definition =).
Pour la LD j'ai peut etre la solution a ton probleme peut etre, mais faut que je trouve l'email de cela.
pour de la HD utilise megui mais quelque connaissance en script avysinth est requis =(
je posterai plus tard si je retrouve. On apprend tous comme un noob =) mais on s'ameliore au fur a mesure .
Merci =)
oui comme tu dis on s'améliore au fur et à mesure je pensait que la HD se définissait par rapport a la taille de l'image (1280x720p)et j'ai vu pas mal d'animes affiché cette taille en HD d'ailleur la raw est en HD mais merci quand même du renseignement
Un truc à dire, ton boulot il est super.
J'ai regardé entièrement tes trad sur Bakemonogatari, un super taff surtout si t'es tout seul, encore plus de respect pour toi!
Continue!
Blacko
merci, c'est gentil
Un conseil évite de "tradé" comme tu dit (très beau nouveau mot que je ne connaissait pas xD mais sinon tu as traduire au pire xD) et de traduire parce que certes ton niveau anglais est bon mais le japonais c'est pas encore ça. Si tu ne parle pas japonais alors le mieux c'est d'attendre une bonne team anglaise parce que là tu as pris de speed-sub degeulasse (que j'avais vu avant) et que si tu attend un peu, une autre gros team anglaise va le trad et là tu auras de la vrai qualité. Certes l'effort est là, mais il te reste quand même un bout de chemin à faire avant d'arriver à un truc avec les vrais sens et le reste.
Bon courage pour la suite.
Pour les encos je te conseille quand même de demander l'avis à un encodeur expérimenté, pour le check il faudra repasser quand même derrière toi, et pour la police va falloir revoir quand meme un peu je pense xD (tout pitit)
Aller pluche pluche
dis sa avec ton vrai nom pourqoui rester dans l'anonyma je te connais moi.
sachant que dybex a acquis la licence est-ce que vous continurez les projet dance in vampire bund?
oui mais plus sur ce blog je donnerai prochainement le lien de mon nouveau site il vous suffit de me laisser votre adresse email,(laisser votre adresse mail je ne publierai pas le message)
Merci pour ton super taff respect franchement surtout si t'es tout seul ,j'espère pouvoir continuer a voir se que tu fera (j'ai vu presque toute tes séries)
mon mail pour ton nouveau site "mathieubzz@hotmail.com"
Salut, merci pour le super boulot que tu fais.
pourquoi continuer dance in the vampire blund car il vont sortir gratuitement sur dailymotion
sur daily et wat ils n'y seront pas j'ai été le premier à les mettre et ils ont été supprimés vu que maintenant l'anime est licencié
super travail contunue comme sa j'adore et j'aimerais avoir ton nouveau lien pour la suite de l'anime
neji 8976 il me faut ton adresse email
Merci et bonne chance a toi pour la suite !
Pour tes releases je lisais un peu plus haut ben même si c'est en rapide sa reste de bonne qualité comparé à certains...
Continue comme sa tu es sur une bonne lancée.
Cordialment,
jean-bapt
Merci de ton travail, je te suis depuis suis depuis "bakemonogari".
voici mon mail pour continuer et merci encore
jumailbox0@gmail.com
bonjour bonsoir je ne sai pas merci pour les video c'est un super travail je ne trou rien a redire certe quelques faute mais moi je dit rien je sui pas mieu sinon bon courage pour la suite
comment te laisse t'on notre adresse mail pour que puisse nous envoyer le lien sur ton nouveau site?
merci d'avance et encor merci pour tes traductions
Enregistrer un commentaire